Het Schilderboek (Publikations-Gruppe)

Dieser Eintrag umfasst mehrere Ausgaben bzw. Auflagen einer Publikation und dient als editorische Orientierungshilfe für die mit ihm verbundenen Einzeleinträge; ihm liegt keine reale Publikation zugrunde.

Basis-Daten

Mander, Karel van: Het Schilderboek

Ein Nachdruck der Ausgabe von 1604 ist digital verfügbar: www.dbnl.org/tekst/mand001schi01_01/

In der Teutschen Academie kompiliertes, zitiertes oder übersetztes Werk.
Es ist unbekannt, welche Ausgabe dieses Druckes dem Text der »Teutschen Academie« zugrunde liegt.

Erwähnungen in Kommentaren

Van Mander erwähnt an dieser Stelle »een oudt Man met eenen gr…
Christina Posselt, 10.06.2009

Van Mander unterscheidet in seinem Text, den Sandrart übersetz…
Anna Schreurs, 06.07.2009

Sandrarts Beschreibung lässt vermuten, dass er die Tafel noch …
Christina Posselt, 29.07.2009

Sandrart scheint in seiner Beschreibung nach van Mander die Ja…
Christina Posselt, 18.12.2009

An dieser Stelle ist Sandrart eine fehlerhafte Übersetzung von…
Christina Posselt, 05.01.2010

Hans von Aachen hat mehrere Selbstbildnisse geschaffen (vgl. T…
Christina Posselt, 06.02.2010

Dieser nicht ganz einfach zu verstehende Satz, der im Duktus v…
Christina Posselt, 21.05.2010

Diese Ortsbezeichnung steht in Zusammenhang mit Rosso Fiorenti…
Christina Posselt, 14.12.2010

An dieser Stelle der Vita Tizians weicht Sandrart von seinen Q…
Christina Posselt, 11.01.2011

Die Identifizierung dieses Blattes aus der Serie Bilder des To…
Christina Posselt, 17.01.2011

An dieser Stelle scheint Sandrart aus einer Person zwei gemach…
Christina Posselt, 18.01.2011

Dieses Werk konnte bis dato nicht identifiziert werden. Allerd…
Christina Posselt, 26.01.2011

Ein solches Werk – nach Sandrarts Worten vermutlich eine Stich…
Christina Posselt, 26.01.2011

Eine Person dieses Namens taucht in der Aufzählung an der ents…
Christina Posselt, 22.03.2011

Bei van Mander heißt es »dat ick niemant in onsen tijd sagh, n…
Julia Kleinbeck, 20.04.2011

Eine Sinnverschiebung zu van Mander: »zeghe-teeckene (=Siegesz…
Julia Kleinbeck, 20.04.2011

Bei van Mander »weereltschen« (Mander, Schilderboek, Voor-rede…
Julia Kleinbeck, 21.04.2011

Dürer wird bei van Mander zwar erwähnt (siehe Mander, Schilder…
Christina Posselt, 26.04.2011

Van Mander nennt an dieser Stelle Tintoretto und Tizian (vgl. …
Christina Posselt, 26.04.2011

Mander betont die Schwierigkeit bei der Darstellung dieser nic…
Christina Posselt, 26.04.2011

Dieser Vergleich wird bei Mander im folgenden mit der Geschich…
Christina Posselt, 27.04.2011

Sandrart kürzt diesen Passus nach Mander und gibt die technisc…
Christina Posselt, 27.04.2011

Bei Mander heißt es hier, dass das Auge daran hängenbleibe (si…
Christina Posselt, 27.04.2011

An dieser Stelle entfällt der Quellenhinweis auf Vasari wie ih…
Christina Posselt, 27.04.2011

Dies wird bei Mander mit Verweis auf Vasari nur auf Tizian bez…
Christina Posselt, 27.04.2011

Hier bezieht sich Sandrart auf die detaillierteren Angaben bei…
Christina Posselt, 27.04.2011

Mander spricht hier explizit von »incarnaten« (siehe Mander, S…
Christina Posselt, 27.04.2011

Sandrart kürzt eine Passage von Mander, in der er u. a. mit Be…
Christina Posselt, 27.04.2011

Sandrart lässt hier u.a. den Proportionen-Vergleich des Mensch…
Christina Posselt, 02.05.2011

Van Mander nennt an dieser Stelle konkret Raffael, Michelangel…
Christina Posselt, 02.05.2011

Karel van Mander bringt an dieser Stelle seines IV. Kapitels »…
Christina Posselt, 03.05.2011

Sandrart kürzt van Manders Ausführungen um einige Beispiele. S…
Christina Posselt, 03.05.2011

Sandrart gibt hier nicht die Epitheta wieder, die van Mander i…
Christina Posselt, 03.05.2011

Ähnlich heißt es bei van Mander über die Affekte als den vorne…
Christina Posselt, 03.05.2011

Mander bringt den Ordo-Gedanken zwar mit demselben Bild zum Au…
Christina Posselt, 03.05.2011

Diese Passage ist um einige Formulierungen van Manders gekürzt…
Christina Posselt, 03.05.2011

Van Mander bringt an dieser Stelle einen Vergleich zu den Redn…
Christina Posselt, 03.05.2011

Van Mander erläutert die vielfigurige Komposition am Beispiel …
Christina Posselt, 03.05.2011

Van Manders Argumentation verläuft hier anders (vgl. Mander, S…
Christina Posselt, 03.05.2011

Schon Sponsel erkannte, dass dem Vitenporträt Van Manders der …
Carolin Ott, 04.05.2011

Bei van Mander in der entsprechenden Marginalie: »institutus, …
Julia Kleinbeck, 10.05.2011

Dieser Abschnitt ist eine leichte Variation nach van Mander. W…
Julia Kleinbeck, 10.05.2011

Van Mander weist an dieser Stelle auf die Fülle und Vielgestal…
Christina Posselt, 10.05.2011

Van Mander spricht an dieser Stelle über die »varietas« nicht …
Christina Posselt, 10.05.2011

Bei van Mander heißt es: »een menschlijk beeldt te leeven stel…
Julia Kleinbeck, 10.05.2011

Van Mander wählt hier ein etwas anderes Bild mit dem Widersche…
Christina Posselt, 10.05.2011

An dieser Stelle kommt Sandrart van Manders Aussage ganz nahe,…
Christina Posselt, 10.05.2011

Van Mander geht hier ausführlicher auf die Qualitäten von Raff…
Christina Posselt, 10.05.2011

Van Mander präzisiert diese Ausführungen an mehreren Stellen: …
Christina Posselt, 10.05.2011

Van Mander spricht hier nicht mehr von Dürer, sondern erläuter…
Christina Posselt, 10.05.2011

Van Mander geht noch präziser auf das Fliessen der weiblichen …
Christina Posselt, 10.05.2011

Während van Mander Raffael und die Antiken nicht in einen dire…
Christina Posselt, 10.05.2011

Mit dieser – von Sandrart verkürzt wiedergegebenen Argumentati…
Christina Posselt, 10.05.2011

Bei van Mander an entsprechender Stelle:»eenigh besonder deel«…
Julia Kleinbeck, 10.05.2011

Bei Sandrart entfällt van Manders Zusatz »oock by onthoudt« (=…
Julia Kleinbeck, 10.05.2011

Vgl. hierzu auch die Ausführungen van Manders, der für die Ver…
Christina Posselt, 10.05.2011

Sandrart lässt hier van Manders Textstelle zur Campaspe aus, d…
Julia Kleinbeck, 10.05.2011

Bei van Mander ist hier von »Conterfeytsele nac t’leven« (Mand…
Julia Kleinbeck, 11.05.2011

Bei van Mander an entsprechender Stelle: »schilder en schilder…
Julia Kleinbeck, 11.05.2011

Hier scheint Sandrart das von van Mander angeführte Beispiel n…
Christina Posselt, 18.05.2011

Mander führt an dieser Stelle das Bild des Blumenstreuenden Le…
Christina Posselt, 18.05.2011

Dieser Passus liest sich bei van Mander in leicht abgewandelte…
Christina Posselt, 18.05.2011

Bei van Mander finden sich die Paarungen von Rot und Blau, Pur…
Christina Posselt, 18.05.2011

In dem Verweis auf den Regenbogen rafft Sandrart eine längere …
Christina Posselt, 18.05.2011

Van Mander führt an dieser Stelle noch Bruegel als Beispiel an…
Christina Posselt, 18.05.2011

Bei van Mander liest sich dieser Passus etwas anders: Raffaell…
Christina Posselt, 18.05.2011

Van Mander äußert sich dazu genauer: bei Aktdarstellungen und …
Christina Posselt, 18.05.2011

Hier verzichtet Sandrart auf den Vergleich mit Phaeton, den va…
Christina Posselt, 18.05.2011

Auch van Mander warnt vor den giftigen Pigmenten Grünspan und …
Christina Posselt, 18.05.2011

Eine ähnliche Anleitung zur Verteilung der Farben unter Berück…
Christina Posselt, 18.05.2011

Van Mander stellt hier die Farben an den Anfang der Schöpfung:…
Christina Posselt, 18.05.2011

Es entfällt hier die Berufung auf Plinius sowie die Namensgebu…
Christina Posselt, 18.05.2011

Bei van Mander schließt dies als Beitrag zum Ruhm der Farben a…
Christina Posselt, 18.05.2011

Van Mander behandelt an erster Stelle seines Kap. XIV als vorn…
Christina Posselt, 18.05.2011

Van Mander bringt in Kap. XII eine andere, von Sandrart ausgel…
Christina Posselt, 18.05.2011

Dieser und die folgenden beiden Paragraphen weichen leicht von…
Christina Posselt, 06.07.2011

Während van Mander das Jahr 718 nennt (vgl. Mander, Schilderbo…
Christina Posselt, 06.07.2011

Van Mander gibt hierzu »Anno 742« an (vgl. Mander, Schilderboe…
Christina Posselt, 06.07.2011

Die folgenden beiden Abschnitte lassen wieder einige Abweichun…
Christina Posselt, 06.07.2011

Van Mander fügt an dieser Stelle noch eine bekannte Anekdote e…
Christina Posselt, 06.07.2011

Sandrart lässt hier eine Anekdote aus, die van Mander schilder…
Christina Posselt, 06.07.2011

Als Einleitung zur Vita Simone Martinis geht van Mander auf de…
Christina Posselt, 06.07.2011

Van Mander präzisiert dies noch durch den Satz: »Simon en was …
Christina Posselt, 06.07.2011

In den einführenden Worten zu dieser Vita hebt van Mander auf …
Christina Posselt, 06.07.2011

Bei van Mander der leicht abgewandelte Wortlaut: »Hoc uno dici…
Christina Posselt, 06.07.2011

Van Mander zitiert vor dieser von Fabio Segni verfassten Insch…
Christina Posselt, 07.07.2011

Bei van Mander heißt es an dieser Stelle schlicht: »die daer o…
Christina Posselt, 07.07.2011

Hier gibt van Mander das korrekte Datum 1475 an (vgl. Mander, …
Christina Posselt, 07.07.2011

Van Mander verwendet an dieser Stelle (wie auch an einigen and…
Christina Posselt, 07.07.2011

Van Mander fügt an dieser Stelle noch die Anekdote über den Ve…
Christina Posselt, 07.07.2011

Sandrart korrigiert hier van Mander, der irrtümlich als Sterbe…
Christina Posselt, 07.07.2011

An dieser Stelle formuliert van Mander weniger bildreich: »Dus…
Christina Posselt, 07.07.2011

Van Mander erwähnt an dieser Stelle als weiteres in Rom entsta…
Christina Posselt, 07.07.2011

Van Mander erwähnt an dieser Stelle noch die Arbeiten für die …
Christina Posselt, 07.07.2011

Van Mander zählt hier auch noch Spanien auf (vgl. Mander, Schi…
Christina Posselt, 08.07.2011

Van Mander äußert sich auch zum Motiv: »het was van Adam en Ev…
Christina Posselt, 08.07.2011

Lodovico Sforza wurde 1476 nach der Ermordung seines älteren B…
Christina Posselt, 08.07.2011

Van Mander spricht hier von der Leier (vgl. Mander, Schilderbo…
Christina Posselt, 08.07.2011

Van Mander nennt hier explizit auch die Namen der Mitglieder d…
Christina Posselt, 08.07.2011

Dass sich dieses Bildnis in Fontainebleau befand, davon weiß v…
Christina Posselt, 08.07.2011

Van Mander erwähnt hier noch ein anderes Werk: »Op een ander p…
Christina Posselt, 08.07.2011

Bei van Mander liest sich dies etwas abweichend: »Hy was een w…
Christina Posselt, 08.07.2011

Sandrart nimmt eine leichte Umstellung in der Nennung der Wiss…
Christina Posselt, 11.07.2011

Van Mander nennt auch die Titel dieser Bücher: Der »Timaios« d…
Christina Posselt, 11.07.2011

Hier korrigiert Sandrart van Mander, der Papst Pius an dieser …
Christina Posselt, 11.07.2011

Wie an früherer Stelle nennt van Mander auch hier fälschlicher…
Christina Posselt, 11.07.2011

Mit dem Wort »anordnen« verbindet sich bei van Mander eine etw…
Christina Posselt, 11.07.2011

An dieser Stelle gibt van Mander das zeitgenössische Kunstlob …
Christina Posselt, 11.07.2011

Van Mander beschreibt an dieser Stelle ergänzend: »In de locht…
Christina Posselt, 11.07.2011

Van Mander drückt diese Wertschätzung durch einen Vergleich au…
Christina Posselt, 11.07.2011

Folgenden Satz van Manders lässt Sandrart aus: »Zijn grootmoed…
Christina Posselt, 11.07.2011

Van Mander weiß noch zu berichten, dass Penni 40 Jahre alt wur…
Christina Posselt, 19.07.2011

Folgenden Hinweis von van Mander lässt Sandrart aus: »en werdt…
Christina Posselt, 19.07.2011

Van Mander geht hier ausführlich auf weitere Werke Andrea del …
Christina Posselt, 19.07.2011

Van Mander fügt hier noch die Grabinschrift an: »Admirabilis i…
Christina Posselt, 19.07.2011

Sandrart erwähnt nicht die »Verkündigung«, die van Mander ausf…
Christina Posselt, 19.07.2011

Als weitere Begabungen und persönliche Eigenschaften zählt van…
Christina Posselt, 19.07.2011

Bei van Mander sind es sogar 1.000 Cronen (vgl. Mander, Schild…
Christina Posselt, 19.07.2011

Die Bezeichnung »melancholisch«, die nicht nur einen Gemütszus…
Christina Posselt, 19.07.2011

Den Verbindungssatz innerhalb der Sammelvita von van Mander sp…
Christina Posselt, 19.07.2011

Eine ähnliche Anekdote, die den Kunstadel thematisiert, jedoch…
Christina Posselt, 20.07.2011

Van Mander schreibt hier korrekt »S. Ians Kerck« (vgl. Mander,…
Christina Posselt, 20.07.2011

An dieser Stelle erwähnt van Mander noch die beiden Fresken de…
Christina Posselt, 20.07.2011

Eine dieser Schmähschriften zitiert van Mander: »Doe desen ste…
Christina Posselt, 20.07.2011

Van Mander nennt an dieser Stelle noch das Holzkruzifix, das M…
Christina Posselt, 20.07.2011

An dieser Stelle zitiert van Mander folgende Dante-Verse: »Den…
Christina Posselt, 20.07.2011

Das Todesdatum gibt van Mander korrekt mit 1549 an (vgl. Mande…
Christina Posselt, 20.07.2011

Van Manders Bericht über weitere Gemälde in Leiden und Venedig…
Christina Posselt, 20.07.2011

Sandrart lässt an dieser Stelle eine längere Passage van Mande…
Christina Posselt, 20.07.2011

Die Episode über den Wettbewerb zwischen Caravaggio und Cesio …
Christina Posselt, 20.07.2011

An dieser Stelle kann van Mander auf seine eigene Augenzeugens…
Christina Posselt, 21.07.2011

Bei van Mander heißt es »slechte Schilders« (vgl. Mander, Schi…
Christina Posselt, 21.07.2011

Van Mander begründet den Umstand, dass er den französischen Kü…
Christina Posselt, 21.07.2011

Nach dem Bericht über Pablo de Céspedes fügt van Mander noch H…
Christina Posselt, 21.07.2011

An dieser Stelle lässt Sandrart einen Halbsatz von van Mander …
Christina Posselt, 01.08.2011

Hier lässt Sandrart eine Passage van Manders aus, in der diese…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander verwendet an dieser Stelle (wie auch an einigen and…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander schreibt zudem über die Praxis des Wandelaltars, di…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander erwähnt im Folgenden noch das (unvollendete) Marien…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander zitiert eine solche Grabschrift, ein altes flämisch…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander berichtet noch über die heute nicht mehr erhaltenen…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander nennt zudem Hans Sebald Beham und Lucas Cranach (vg…
Christina Posselt, 01.08.2011

Sandrart lässt hier eine längere Passage van Manders aus, in d…
Christina Posselt, 01.08.2011

Noch weitere Künstler werden hier von van Mander genannt: Aert…
Christina Posselt, 01.08.2011

Hier dürfte es sich um einen Druckfehler handeln: van Mander e…
Christina Posselt, 01.08.2011

Etwa eine Salvator-Darstellung mit Petrus und Paulus, deren In…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander fügt noch das Lobgedicht von Lampsonius an: »Comt v…
Christina Posselt, 01.08.2011

Im Gegensatz zu van Mander erwähnt Sandrart die berühmte »Kreu…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander zitiert noch die huldigenden Verse von Lampsonius (…
Christina Posselt, 01.08.2011

Allerdings weiß van Mander auch zu berichten: »Eenige verblijf…
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander beendet die Vita Jacob Cornelisz.’ mit dem Verweis …
Christina Posselt, 01.08.2011

Van Mander berichtet über dieses Selbstbildnis des 30jährigen …
Christina Posselt, 03.08.2011

Sandrart berichtigt hier van Mander, der das Todesdatum Dürers…
Christina Posselt, 03.08.2011

Van Mander gibt nicht das lateinische Sprichwort, sondern die …
Christina Posselt, 22.08.2011

Über die Heilung eines Blinden in Jericho berichtet auch Lukas…
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander zitiert an dieser Stelle ein Lobgedicht auf dieses …
Christina Posselt, 22.08.2011

Die Ortsbezeichnung lautet bei van Mander »t’Amsterdam in de C…
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander weist hier auf Vasaris lobende Erwähnung dieses Kup…
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander zieht hier eine Parallele zu Plutarch: »wel schijne…
Christina Posselt, 22.08.2011

Als einer dieser Glasarbeiten erwähnt van Mander das Stück »va…
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander zitiert die lobenden Verse Lampsonius’: »Ghy Lucas …
Christina Posselt, 22.08.2011

Die lateinischen Verse Lampsonius’, in denen er den Maler selb…
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander erwähnt noch, dass sich Werke von Bosch im Escorial…
Christina Posselt, 22.08.2011

Im Besitz Dirk van Sonneveldts laut van Mander (vgl. Mander, S…
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander berichtet am Ende der Vita noch über die Witwe Piet…
Christina Posselt, 22.08.2011

1515 wurde Patinir in die Antwerpener Lukasgilde aufgenommen w…
Christina Posselt, 22.08.2011

Am Ende der Vita erwähnt van Mander die Verse Lampsonius’ und …
Christina Posselt, 22.08.2011

Van Mander fügt an dieser Stelle noch an, dass »dit stuck was …
Christina Posselt, 31.08.2011

Diese Episode, die van Mander mit einer Gefängnisstrafe enden …
Christina Posselt, 31.08.2011

Sandrart lässt hier eine lange Passage aus, in der van Mander …
Christina Posselt, 31.08.2011

Sandrart zitiert hier nur das Distichon, bei van Mander ist we…
Christina Posselt, 31.08.2011

Diese Formulierung scheint Sandrart direkt von van Mander über…
Christina Posselt, 31.08.2011

Van Mander geht über die Verse von Lampsonius nicht hinweg, so…
Christina Posselt, 31.08.2011

Diese zitiert van Mander in niederländischer Übersetzung (vgl.…
Christina Posselt, 31.08.2011

Die Vita Bruegels beschließt van Mander mit dem von Lampsonius…
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander erwähnt noch die »Bekehrung Pauli« (1567) und eine …
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander erwähnt hier explizit Bruegels Spitznamen »Pier den…
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander fügt an dieser Stelle eine Anekdote ein. Angelehnt …
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander erwähnt zudem zwei Bilder in der Sammung des Hans V…
Christina Posselt, 01.09.2011

Diese Passage über den fehlgeschlagenen Versuch, Floris zu ein…
Christina Posselt, 01.09.2011

Auch an dieser Stelle lässt Sandrart Passagen aus van Manders …
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander beschließt die Vita mit einer langen Aufzählung von…
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander gibt diese Verse des Lampsonius auf Niederländisch …
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander zitiert dieses Epigramm im Folgenden nochmals auf N…
Christina Posselt, 01.09.2011

Van Mander gibt zudem korrekt an, dass Pieter Adriaensz. Cluyt…
Christina Posselt, 07.09.2011

Hier fügt Sandrart den Namen van Manders ein, der sich in sein…
Christina Posselt, 07.09.2011

An dieser Stelle lässt Sandrart eine Anekdote van Manders aus.…
Christina Posselt, 07.09.2011

Sandrart tilgt hier van Manders Druckfehler »1759« (vgl. Mande…
Christina Posselt, 07.09.2011

Van Mander spricht hier explizit von der Lehre Calvins (vgl. M…
Christina Posselt, 07.09.2011

Van Mander klagt hier, dass er sich vergeblich bei Gheeraerts’…
Christina Posselt, 07.09.2011

Van Mander erwähnt noch weitere Kunstwerke von Coxcie: eine Ab…
Christina Posselt, 07.09.2011

Van Mander nennt auch das Sterbedatum 1592 (vgl. Mander, Schil…
Christina Posselt, 07.09.2011

Van Mander weiß von Maarten van Valckenborch lediglich zu beri…
Christina Posselt, 07.09.2011

Mit dieser Angabe korrigiert Sandrart das von van Mander fälsc…
Christina Posselt, 08.09.2011

Während van Mander fälschlicherweise 1601 als Todesdatum angib…
Christina Posselt, 08.09.2011

Diese werden von van Mander zitiert: »ot een Memory is dese Ta…
Christina Posselt, 08.09.2011

Dieser Abschnitt ist bei van Mander etwas ausführlicher, u. a.…
Christina Posselt, 08.09.2011

Van Mander nennt noch weitere Werke Heemskerks, darunter den m…
Christina Posselt, 08.09.2011

Sandrart lässt hier eine lange Passage van Manders aus, in der…
Christina Posselt, 08.09.2011

Van Mander berichtet auch von Vos’ Vater Peeter de Vos, der 15…
Christina Posselt, 08.09.2011

Van Mander ergänzt dieses Bild mit der »smeeckende Calypso, of…
Christina Posselt, 08.09.2011

Sandrart scheint den Text van Manders hier missverstanden zu h…
Christina Posselt, 08.09.2011

Van Mander berichtet ausführlicher über Straets Wirken in Flor…
Christina Posselt, 08.09.2011

Sandrart lässt den Auftakt der Vita Coninxloos aus, in dem van…
Christina Posselt, 08.09.2011

Van Mander führt noch andere Werke bei Kunstsammlern an, die S…
Christina Posselt, 08.09.2011

Dieser Wortlaut dürfte auf einen Übersetzungsfehler zurückgehe…
Christina Posselt, 08.09.2011

Die metaphernreiche Einleitung van Manders, in der Sprangers d…
Christina Posselt, 08.09.2011

Sandrart lässt hier einen Großteil der Vita van Manders aus, d…
Christina Posselt, 08.09.2011

Wiederum ist ein längerer Abschnitt van Manders ausgelassen, h…
Christina Posselt, 08.09.2011

Van Mander beschließt die Vita Sprangers in ebenso metaphorisc…
Christina Posselt, 08.09.2011

Sandrart lässt die einführenden Worte van Manders aus, in dene…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander spricht hier von »der Parijssche moort« (vgl. Mande…
Christina Posselt, 09.09.2011

Von diesen Werken berichtet van Mander ausführlich (vgl. Mande…
Christina Posselt, 09.09.2011

Diese Informationen, die van Mander am Ende der Vita Ketels gi…
Christina Posselt, 09.09.2011

Den einführenden Satz van Manders über die Kraft des von der N…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander schreibt ausführlich über Goltzius’ Familie und Hen…
Christina Posselt, 09.09.2011

Ebenso von Philippe Galle wie van Mander weiß (vgl. Mander, Sc…
Christina Posselt, 09.09.2011

In der Beschreibung van Manders »eenen Christus aen t’Cruys, m…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander erwähnt noch weitere Werke von Goltzius (vgl. Mande…
Christina Posselt, 09.09.2011

Dies kommt in der von van Mander auf Niederländisch wiedergege…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Manders moralisierende Einführungsworte über zu große oder…
Christina Posselt, 09.09.2011

Vrooms Reise von Sevilla verlief über Livorno nach Rom, wo er …
Christina Posselt, 09.09.2011

Diese Schiffsreise schmückt van Mander mit einer Anekdote aus:…
Christina Posselt, 09.09.2011

Laut van Mander setzt Vrooms Spezialisierung bereits vor seine…
Christina Posselt, 09.09.2011

Hier gibt Sandrart van Mander nicht korrekt wieder: Jan Soens …
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Manders Leitmotiv – Hans van Aachens Talent und der erfolg…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander erwähnt hier ein weiteres Gemälde van Aachens, das …
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander fügt hier noch seine Erinnerungen an Cornelis de Wi…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander gibt an dieser Stelle noch kurze Hinweise zu Paul B…
Christina Posselt, 09.09.2011

Hier gibt Sandrart eine falsche Datierung – möglicherweise auc…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander formuliert hier vorsichtiger: auf der Suche nach ei…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Manders Beschreibung weiterer Kunstwerke, darunter eine Da…
Christina Posselt, 09.09.2011

Am Ende der Vita führt van Mander noch einige Schüler Cornelis…
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander leitet die Vita mit einem Lob auf Gheyns Fleiß ein …
Christina Posselt, 09.09.2011

Van Mander erwähnt noch weitere Werke Wtenwaels, darunter ein …
Christina Posselt, 12.09.2011

Van Mander geht hier auf das Werk einer »Bathseba im Bade« ein…
Christina Posselt, 12.09.2011

Sandrart übernimmt van Manders fehlerhafte Angabe von Badens’ …
Christina Posselt, 12.09.2011

Van Mander führt Badens mit dem Hinweis auf die Entwicklung de…
Christina Posselt, 12.09.2011

Van Mander stellt der Vita Vinckeboons einen kleinen Exkurs üb…
Christina Posselt, 12.09.2011

Neben diesem habe Vinckeboon auch eine »Bauernhochzeit« gemalt…
Christina Posselt, 12.09.2011

Van Mander schreibt auch über Bloemaerts Lehrzeit bei Joost de…
Christina Posselt, 12.09.2011

Van Mander kann die Vita Bloemaerts 1604 bis zu dessen 37. Leb…
Christina Posselt, 12.09.2011

Bei van Mander heißt im Gegenteil »niet sonder reden« (nicht o…
Christina Posselt, 12.09.2011

Dieses Mitglied der Familie Fugger wird in der Vita Pierino de…
Christina Posselt, 15.09.2011

Van Mander spricht zwar auch von »met Eyerschalen« (Mander, Sc…
Christina Posselt, 15.09.2011

Van Mander gibt am Ende der Vita die Grabschrift Tafis (nach V…
Christina Posselt, 15.09.2011

Gemeint ist das auf die Belagerung folgende Sacco di Roma, die…
Christina Posselt, 15.09.2011

Van Mander zitiert auch die Grabschrift am Ende der Vita: »Per…
Christina Posselt, 15.09.2011

Dieses Bild beschreibt van Mander noch genauer und zitiert auc…
Christina Posselt, 15.09.2011

Van Mander führt an dieser Stelle noch ein Zitat aus Ariosts O…
Christina Posselt, 16.09.2011

Van Mander erwähnt hier noch die »Verkündigung an Maria« in Sa…
Christina Posselt, 16.09.2011

Van Mander erwähnt auch die während Salviatis venezianischem A…
Christina Posselt, 16.09.2011

Van Mander beschreibt außerdem noch ausführlich eine dekorativ…
Christina Posselt, 16.09.2011

Neben der Übermalung der Ignudi von Michelangelo in der Sixtin…
Christina Posselt, 16.09.2011

Van Mander berichtet über Taddeos Zeit in Rom bei Pompeo da Fa…
Christina Posselt, 16.09.2011

Auch van Mander wiederholt das am Anfang der Vita bereits ange…
Christina Posselt, 16.09.2011

Van Mander erwähnt unter den Werken Primaticcios noch das Grab…
Christina Posselt, 16.09.2011

Hier lässt Sandrart eine längere Passage von van Manders Vita …
Christina Posselt, 19.09.2011

An dieser Stelle lässt Sandrart eine längere Passage van Mande…
Christina Posselt, 21.09.2011

Die Personifikation des Abends erwähnt Sandrart im Kontext der…
Christina Posselt, 06.10.2011

Wie aus van Manders Text ersichtlich ist (s. Mander, Schilderb…
Christina Posselt, 17.10.2011

Im Gegensatz zu Sandrart, der mit »Epitaphium« das Grabmal bez…
Christina Posselt, 17.10.2011

An dieser Stelle weiß van Mander noch von der Freundschaft Ver…
Christina Posselt, 17.10.2011

Namentlich nennt van Mander ein Marienbild bei Melchior Wijntg…
Christina Posselt, 17.10.2011

Van Mander zitiert Lampsonius’ lateinische Verse in niederländ…
Christina Posselt, 17.10.2011

Hier dürfte es sich um einen Druckfehler handeln und »1555« ge…
Christina Posselt, 17.10.2011

Zu Mostaerts Werken äußert sich van Mander auführlicher: Portr…
Christina Posselt, 17.10.2011

Bei van Mander ist dieser Lebenswandel nicht Marten, sondern J…
Christina Posselt, 17.10.2011

Bei van Mander wird diesbezüglich nicht von zwei Frauen, sonde…
Christina Posselt, 17.10.2011

Nicht nur über die Holzschnitte von Schwarz lässt sich van Man…
Christina Posselt, 17.10.2011

Die »Chimera van Bellerophon« wie van Mander korrekt angibt (v…
Christina Posselt, 03.11.2011

Van Mander verwendet an dieser Stelle auch die Bezeichnung die…
Christina Posselt, 04.11.2011

Dazu bei van Mander die Zeitangabe 18. Olympiade (vgl. Mander,…
Christina Posselt, 04.11.2011

Bei van Mander das dritte Buch der Ilias (Mander, Schilderboek…
Christina Posselt, 07.11.2011

Bei van Mander heißt es hier leicht abweichend: »Dit schrickt …
Christina Posselt, 07.11.2011

Bei van Mander leicht abweichend: »Nu laet ick desen lesten ge…
Christina Posselt, 07.11.2011

Van Mander bietet hier zwei Lesarten an: »en hy noemde dit Ste…
Christina Posselt, 07.11.2011

Vielmehr einen Drachen (vgl. Mander, Schilderboek, Van Philoch…
Christina Posselt, 07.11.2011

Erstaunlicherweise übernimmt Sandrart in der Übersetzung nicht…
Christina Posselt, 07.11.2011

Bei van Mander heißt es hier wesentlich kürzer und leicht abwe…
Christina Posselt, 08.11.2011

Van Mander geht an dieser Stelle auch auf die Wortbedeutung ei…
Christina Posselt, 08.11.2011

Van Mander bekennt explizit: »Van waer hy was, is my niet beke…
Christina Posselt, 08.11.2011

Van Mander ist hier kürzer und gebraucht das Bild vom Diener u…
Christina Posselt, 08.11.2011

Van Mander ist hier präziser: »die welcke voor de Iustitie wor…
Christina Posselt, 09.11.2011

»liggghende in een Volders winckel« wie van Mander die Darstel…
Christina Posselt, 09.11.2011

Dieses Qualitätsmerkmal fehlt bei van Mander (vgl. Mander, Sch…
Christina Posselt, 09.11.2011

Bei van Mander »een Ghesant der Teutones oft Saxen« (vgl. Mand…
Christina Posselt, 09.11.2011

Van Mander fügt noch eine kleine Digression zur weiten Verbrei…
Christina Posselt, 09.11.2011

Van Mander nennt hier namentlich Andrea del Sarto, Tintoretto …
Christina Posselt, 16.12.2011

An dieser Stelle liegt eine falsche Lesart von van Manders Tex…
Saskia Cohen-Willner, 12.03.2012

An dieser Stelle weicht Sandrart von van Mander ab: Michelange…
Christina Posselt, 12.03.2012

Aufgrund der starken Verkürzung der entsprechenden Passage in …
Saskia Cohen-Willner, 12.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 13.03.2012

Sandrart aktualisiert und präzisiert mit dieser Angabe den Tex…
Christina Posselt, 13.03.2012

Die 28-strophige Ode sowie die Sonette und Gedichte auf Ovids …
Christina Posselt, 13.03.2012

Im Folgenden bietet Sandrart die Übersetzung des ersten Buches…
Christina Posselt, 13.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 13.03.2012

Diese Information ergänzt Sandrart, van Mander erwähnt Herkule…
Christina Posselt, 13.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser und der folgenden Verse, die v…
Christina Posselt, 13.03.2012

An dieser Stelle ist van Mander im Original näher an der Besch…
Christina Posselt, 15.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieses Doppelverses, den van Mander a…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander (in der …
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieses Doppelverses, den van Mander a…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieses Doppelverses, den van Mander a…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Eine Übertragung Sandrarts – die niederländische Wortbedeutung…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 19.03.2012

Im Folgenden bietet Sandrart die Übersetzung der Vorrede zum d…
Christina Posselt, 13.08.2012