Kommentar

Alle Kommentare von Christina Posselt anzeigen

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Niederländisch wiedergibt (Mander, Schilderboek, Van den Nymphen, Dryaden, Hamadryaden, Oreaden, Naiaden, en derghelijcke, überprüft anhand der Ausgabe von 1604, vgl. Online-Ausgabe DBNL, fol. 12r [Accessed: 2012-03-19. Archived by WebCite® at http://www.webcitation.org/66HHnNVsF]), dürfte mit Unterstützung des von dem für diesen Teil zuständigen Redaktors verfasst worden sein. Für den Zweiten Hauptteil wurden hier zuletzt Martin Limburger und Christoph Arnold vorgeschlagen (vgl. Laufhütte 2011, S. 19).

Kommentar von Christina Posselt19.03.2012

Dieser Kommentar bezieht sich auf: