Limburger, Martin

Basis-Daten

Pfarrer und Lyriker, geb. 1632, gest. 1692; vgl. WBIS Online, Saur-Dokumentnummer: D502-213-5, PURL: http://db.saur.de/WBIS/saveUrl.jsf?type=biographic&value=1df0.

Kategorie(n)

Dichter

Externe Ressourcen und Referenzdatenbanken

Personennamendatei (PND): 12845153X
Virtual Internet Authority File (VIAF): 34618545
Einträge zu dieser Person im »Digitalen Portraitindex«

Vorkommen im Text

TA 1679, Lobgedichte auf den Autor [II]
»M. G.«
Haupttext
TA 1679, Lobgedichte auf den Autor [IV], Erklärung des Kupfertitels
»dem Blumen-Hirten Myrtillus
Haupttext



Erwähnungen in Kommentaren

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 13.03.2012

Sandrart hat sich die große Aufgabe gestellt, den dritten Teil…
Christina Posselt, 13.03.2012

Im Folgenden bietet Sandrart die Übersetzung des ersten Buches…
Christina Posselt, 13.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 13.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser und der folgenden Verse, die v…
Christina Posselt, 13.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieses Doppelverses, den van Mander a…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander (in der …
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieses Doppelverses, den van Mander a…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieses Doppelverses, den van Mander a…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 16.03.2012

Die deutsche Übersetzung dieser Verse, die van Mander auf Nied…
Christina Posselt, 19.03.2012

Im Folgenden bietet Sandrart die Übersetzung der Vorrede zum d…
Christina Posselt, 13.08.2012