Le vite de’ più eccellenti pittori, scultori e architettori nelle redazioni…

Personen-Bezüge

Wurde geschrieben von

Literatur

Gehört zu

Basis-Daten

Bettarini, Rosanna/Barocchi, Paola (Hrsgg.)/Vasari, Giorgio (Autor): Le vite de’ più eccellenti pittori, scultori e architettori nelle redazioni del 1550 e 1568
6 Bde., hrsg. von Rosanna Bettarini und Paola Barocchi, Florenz 1966–87

Ein Digitalisat der Scuola Normale Superiore di Pisa (SNS) ist verfügbar, stimmt in Band- und Seitenzählung mit der Ausgabe Bettarini/Barocchi überein und bietet die parallele Ansicht von Giuntina und Torrentiniana: Vasari, Le Vite.

Erwähnungen in Kommentaren

Ein Vergleich mit dem Text von Vasari (»Nella quale opera, aiu…
Lucia Simonato, 18.06.2008

Von Vasari werden Beispiele für die »köstliche und wundersame …
Saskia Schäfer-Arnold, 11.06.2009

Im Gegensatz zu Sandrart schreibt Vasari von einem bläulich we…
Saskia Schäfer-Arnold, 11.06.2009

Sandrart verwechselt hier van Mander folgend den Kardinal mit …
Christina Posselt, 07.07.2010

Bei Vasari heißt es hier ».SR.«; vgl. Vasari (ital.), Bd. V, S…
Christina Posselt, 12.07.2010

Auch hier weicht Vasari ab: ».M F.«; vgl. Vasari (ital.), Bd. …
Christina Posselt, 12.07.2010

Es ist möglich, dass Sandrart im Leben Giottos, wie schon Vasa…
Lucia Simonato, 29.09.2010

In der lateinischen Ausgabe werden nur die Begriffe »facie« un…
Christina Posselt, 21.04.2011

Vasari spricht an dieser Stelle zwar ebenfalls von der notwend…
Christina Posselt, 21.04.2011

Dieser Abschnitt bei Vasari erst nach dem Disegno eingefügt. D…
Julia Kleinbeck, 12.05.2011

Diese Partie gewissermaßen Gegenstück zum letzten Nebensatz Va…
Julia Kleinbeck, 12.05.2011

Bei Vasari an entsprechender Stelle: »[…] cava di molto con un…
Julia Kleinbeck, 13.05.2011

Bei Vasari heißt es nur »penno e altro« (Vasari, Le Vite 1568,…
Julia Kleinbeck, 13.05.2011

Bei Vasari heißt es: »Chi dunque vuole bene imparare e esprime…
Julia Kleinbeck, 13.05.2011

Bei Vasari heißt es: »figure di rilievo« (Vasari, Le Vite 1568…
Julia Kleinbeck, 13.05.2011

Bei Vasari sind die Hinweise auf die Licht- und Schattenvertei…
Christina Posselt, 18.05.2011

Vasari spricht von »collocazione« (Vasari, Le Vite 1568, hier …
Julia Kleinbeck, 18.05.2011

Vasari geht an dieser Stelle zuvor auf den Disegno als Vater d…
Christina Posselt, 20.05.2011

Vasari erwähnt an dieser Stelle, dass dieses göttliche Gesetz …
Christina Posselt, 20.05.2011

Diese Passage ist bei Vasari leicht abweichend; Sandrart verzi…
Christina Posselt, 20.05.2011

Vasari differenziert hier: Cleophantes (Ekphantos) sei der ers…
Christina Posselt, 20.05.2011

Dieser Name taucht als einziger in der Aufzählung bei Vasari n…
Christina Posselt, 20.05.2011

Bei Vasari sind es lediglich 3.000 Statuen (vgl. Vasari, Le Vi…
Christina Posselt, 20.05.2011

Die bedeutsame Variante bei Vasari: »quasi tutte le ricchezze …
Christina Posselt, 20.05.2011

Dieser Satz bei Vasari (»perché io so che l’arte nostra è tutt…
Christina Posselt, 20.05.2011

Bei Vasari wird dies nicht nur als Kopieren älterer Kunstwerke…
Christina Posselt, 20.05.2011

Wie im Falle der Statuen weicht Sandrart auch hier von Vasari …
Christina Posselt, 20.05.2011

Dieser Paragraph leicht abweichend bei Vasari (vgl. Vasari, Le…
Christina Posselt, 20.05.2011

Dieser Passus fällt im Vergleich mit Vasari stark gekürzt aus;…
Christina Posselt, 20.05.2011

Dieser Paragraph leicht abweichend bei Vasari (vgl. Vasari, Le…
Christina Posselt, 20.05.2011

Sandrart beschreibt hier eine Abstufung, wie stark die einzeln…
Christina Posselt, 20.05.2011

Bei Vasari an dieser Stelle noch der Zusatz »giustamente« (Vas…
Christina Posselt, 20.05.2011

Speziell von diesem berichtet darüber hinaus Vasari: »il qual …
Christina Posselt, 20.05.2011

Bei Vasari heisst es hier: »nel portico di S. Piero in Roma so…
Christina Posselt, 20.05.2011

Sandrart schließt hier nicht direkt wieder an den weiteren Tex…
Christina Posselt, 20.05.2011

Der Wortlaut bei Vasari: »tedeschi« (Vasari, Le Vite 1568, Pro…
Christina Posselt, 20.05.2011

Vasari gibt ein früheres Datum an: »[…] ella fu sopra i medesi…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari heißt es hier lediglich »dato« (vgl. Vasari, Le Vit…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari die Bezeichnung »Archiepam« (vgl. Vasari, Le Vite 1…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari »portico« (vgl. Vasari, Le Vite 1568, Proemio, hier…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari »facciata« (vgl. Vasari, Le Vite 1568, Proemio, hie…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari »molte storie« (vgl. Vasari, Le Vite 1568, Proemio,…
Christina Posselt, 24.05.2011

Vasari fügt an dieser Stelle noch den Hinweis hinzu: »essendo …
Christina Posselt, 24.05.2011

An dieser Stelle folgt bei Vasari ein Lob auf die Toskana, die…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari der Wortlaut etwas anders: »con occhi spiritati e m…
Christina Posselt, 24.05.2011

Vasari spricht hier von der »ordine de’ cieli, i quali non par…
Christina Posselt, 24.05.2011

Vasari geht hier noch eindringlicher – besonders ausführlich i…
Christina Posselt, 24.05.2011

Vasari gibt das Datum 978 (vgl. Vasari, Le Vite 1568, Proemio,…
Christina Posselt, 24.05.2011

Bei Vasari: »il troppo accesso« (Vasari, Le Vite 1568, hier zi…
Julia Kleinbeck, 25.05.2011

Bei Vasari heißt es: »Quando questi colori son messi in opera …
Julia Kleinbeck, 25.05.2011

Bereits Sponsel verwies auf den Zusammenhang des Vitenporträts…
Lars Zieke, 02.06.2011

Vasari nennt die Gebrüder van Eyck »Giovanni da Bruggia« und »…
Christina Posselt, 07.06.2011

Der folgende Exkurs zu weiteren niederländischen Malern (Petru…
Christina Posselt, 07.06.2011

Vasari spricht an dieser Stelle vom »colorito più morbido, più…
Christina Posselt, 07.06.2011

Sandrart stellt diesen Abschnitt im Vergleich zu Vasaris Text …
Christina Posselt, 15.06.2011

Über die Grotesken schreibt Vasari ausführlich in den technisc…
Christina Posselt, 15.06.2011

Möglicherweise bezieht sich Sandrart hier auf eine Stelle der …
Christina Posselt, 26.07.2011

Vasaris Bemerkung über den Sacco di Roma und die Plünderungen …
Christina Posselt, 27.07.2011

Bei Vasari wird das Monogramm fälschlicherweise mit »SR« angeg…
Christina Posselt, 27.07.2011

Obwohl auch Sandrart Ugo da Carpi in der Sammelvita der Kupfer…
Christina Posselt, 27.07.2011

Hier dürfte es sich um einen Satzfehler für »Rosso« handeln un…
Christina Posselt, 27.07.2011

Sandrart führt mit dieser Bezeichnung eine irrige Identifikati…
Christina Posselt, 17.08.2011

Van Mander weist hier auf Vasaris lobende Erwähnung dieses Kup…
Christina Posselt, 22.08.2011

Ausgelassen ist der Passus »(…) quando cava l’invenzione d’una…
Julia Kleinbeck, 30.08.2011

Den Auftakt der Vita, in der Vasari über Maler spricht, die vo…
Christina Posselt, 15.09.2011

Van Mander beschreibt außerdem noch ausführlich eine dekorativ…
Christina Posselt, 16.09.2011

Die Personifikation des Abends erwähnt Sandrart im Kontext der…
Christina Posselt, 06.10.2011

Vasari nennt an dieser Stelle die Jahreszahl 1117 (vgl. Vasari…
Christina Posselt, 25.10.2011

Vasari nennt zudem die Statuen der Flussgötter Nil und Tiber, …
Christina Posselt, 25.10.2011

Außerdem in Carrara, Prato, Impruneta und in den Monte di San …
Christina Posselt, 25.10.2011

Hier nennt Vasari in leichter Abweichung »edifici, et ancora g…
Christina Posselt, 26.10.2011

Vasari nennt noch weitere Beispiele porphyrner Kunstwerke: ein…
Christina Posselt, 26.10.2011

Den alchemistischen Topos der in Bocksblut gehärteten Werkzeug…
Christina Posselt, 26.10.2011

Genauer eine Wasserleitung vom Garten des Palazzo Pitti zum Pa…
Christina Posselt, 26.10.2011

»Hellgrün und gelb« bei Vasari, was auch der tatsächlichen Fär…
Christina Posselt, 26.10.2011

Bei Vasari »schwarz-braun« (vgl. Vasari, Le Vite 1568, Introdu…
Christina Posselt, 26.10.2011

Sandrart gibt in diesem Absatz nicht die weitläufigen Angaben …
Christina Posselt, 26.10.2011

An dieser Stelle fügt Vasari noch einige Bemerkungen zu »Maest…
Christina Posselt, 26.10.2011

Weitere Beispiele für die Verwendung von Travertin nennt Vasar…
Christina Posselt, 26.10.2011

Bei Vasari ist es nicht die Mühe des Künstlers, die diese Fein…
Christina Posselt, 26.10.2011

Selbstbewusst weist Vasari an dieser Stelle auf die »größte je…
Christina Posselt, 26.10.2011

Vasari ist an dieser Stelle weniger wertend: bei ihm heißt es …
Christina Posselt, 26.10.2011

Bei Vasari heißt es hier »Bronze« (vgl. Vasari, Le Vite 1568, …
Christina Posselt, 01.11.2011

Die folgende harsche Kritik Vasaris an der gotischen Bauweise …
Christina Posselt, 01.11.2011

Erstaunlicherweise geht Sandrart in der Übertragung Vasaris mi…
Christina Posselt, 02.11.2011

Sandrart formuliert die Körperanalogie dadurch noch pointierte…
Christina Posselt, 02.11.2011

Vasari ist hier ausführlicher und begründet, »per avere egli a…
Christina Posselt, 02.11.2011

Bei Vasari hier der Vergleich mit Armen und Beinen (vgl. Vasar…
Christina Posselt, 02.11.2011

Dies ist eines der auffälligsten Periphrasen für Vasaris deutl…
Christina Posselt, 03.11.2011

Damit »überträgt« Sandrart Vasaris Argument, der seine Leser u…
Christina Posselt, 03.11.2011

Vasari führt zur Argumentation der Vielansichtigkeit in der Ma…
Christina Posselt, 03.11.2011

Während Vasari dieses Werk in Faenza im Haus des Giovanni da C…
Christina Posselt, 16.11.2011

Angesichts zweier Passagen in den Viten Marcantonio Raimondis …
Christina Posselt, 28.11.2011

Vasari bringt dies nicht explizit auf den Begriff »concept« er…
Julia Kleinbeck, 02.03.2012

Bei Vasari ein »Calcagnuolo«, ein gezahnter Meißel (Vasari, Le…
Julia Kleinbeck, 05.03.2012

Van Mander und durch ihn Sandrart verstehen die Bezeichnung fä…
Saskia Cohen-Willner, 12.03.2012

Mit diesem Einschub verweist Sandrart auf einen zentralen kuns…
Christina Posselt, 13.03.2012

Es handelt sich um das Tor in der Befestigungsmauer der Ortsch…
Christina Posselt, 15.03.2012