TA 1675, I, Buch 3 (Malerei), S. 97
plus bas qu’elle ; la hauteur ls, de cinq pieds ou mesures est derrière la ligne de terre, à une distance de 8 pieds, sur un plan d’une marche plus haute qu’elle. Et les lignes en pointillé visibles devant l’échelle des mesures, peuvent montrer et indiquer, comme ici devant les yeux, qu’en effet, les pieds de devant, dont on se sert pour mesurer cette hauteur de lignes en descendant et en montant depuis la surface du sol, ont tous, de manière précise, été pris dans l’échelle des mesures, exactement selon leur rencontre dans la coupe du trait avec leur élévation.
Sur le plan N°18, apparaissent différents disques ronds, disposés, selon l’art de la perspective, dans un carré, comme on peut le voir ici sur le plan et l’élévation du fond ci-joint : le premier a été représenté droit, de niveau, vers l’avant, les deux autres ont été placés en raccourcis, le quatrième a été représenté posé par terre, renversé. Mais parce que, au moyen des huit points hiz3k4s2, ces formes arrondies passent nécessairement par le milieu des côtés hskz d’un carré, et que les [points] 1234 formés par l’intersection avec les diagonales bcdf, joignent par des droites aeou, par le procédé de division précédent, par les points a et o dudit côté fc, ce carré est divisé en sept parties égales, pareillement l’autre côté bf parallèlement : ainsi on peut aussitôt différencier les carrés fbdc dans la première, la deuxième et la troisième figure en perspective, qu’ils soient posés de niveau dans le plan, mais les autres soient en pénétration, toutefois l’un plus, l’autre moins. La quatrième est de biais et en pénétration sur le fondement ou sol. Il résulte de cela que, dans la forme quadrangulaire ou carrée, la partie a f ou oc, se trouve être la septième partie du côté, de même de cette manière, également les parties 1f, 4d, 3c, 2b, se trouvent être la septième partie de la diagonale : puisque quand le carré cbdf a été décrit, quand les diagonales fd, cb ont été tracées, alors le géométral En français dans le texte. peut de suite en une fois être traversé dans sa diagonale d’une septième partie à chaque bout, et là pour trouver les points de 1,2,3,4, et il n’est pas nécessaire de commencer d’abord sur les côtés. Si ainsi, dans l’art de la perspective, on sait faire croiser, et faire des correspondances avec le géométral En français dans le texte., ce qui a été projeté en géométral apparaîtra chaque fois en perspective. De cette manière, toutes sortes de carrés et de corps ronds peuvent être entièrement créés.
Un exemple semblable d’un ordre de l’architecture, à savoir une base et un chapiteau, ainsi que les autres parties s’y rapportant, est précisé dans le N°19, d’après la précédente mise en carré du cercle : d’où il faut observer l’utilisation des exemples mentionnés, et que, aussi bien les parties sur le sol, que les parties en hauteur, tous les segments existants de la colonne, qu’ils soient de même ronds ou carrés, doivent et peuvent être faits en entier, de tous les côtés, afin qu’ils correspondent à la perspective et que par les lignes dont la forme et l’utilisation sont maintenant plus connus,
als sie/ die Erhebung l s, von 5 Schuhen oder Maßen/ ist 8 Schuh weit hinter der Fundamental auf einem Plan eines Tritts höher als sie: und können die gerade getüpfelte Linien/ vorn von der Maßleiter augenscheinlich zeigen und weisen/ wie hier vor augen/ daß nämlich die vördern Schuhe/ deren man sich/ um diese Erhebung der Linien abzumessen/ bedienet/ im Ab- und Aufsteigen des Grundes Fläche/ seyen in der Leiter der Maße alle genau nach deren Begegnung im Durchschnitt der delineation mit ihren Erhebungen abgenommen worden.
Auf dem gelegten Plan N. 18 erscheinen unterschiedliche Zirkel-runde Scheiben/ in einem Quadrat nach der Perspectiv-Kunst eingerichtet/ wie allhier/ in des beygefügten Grundes Plan und Erhebung/ zu ersehen: deren die eine gerad wagrecht vorwarts/ die zwey andere verkürzet/ die vierte nieder- und umligend vorgestellet worden. Wie aber alles/ vermittels der acht Puncten h i z 3 k 4 s 2, durch welche Viereck diese Rundungen h s k z notwendig zur Seiten mitten durch gehen/ und die von 1 2 3 4 begegnende Diagonal b c d f, mit dem geraden a e o u geführet/ durch vorgedachte division, in den Puncten a und o der besagten Seiten f c, dieses Quadrats in sieben gleiche Theile/ des gleichen der andern Seite b f parallelig wirft:also kan man bald/ in der ersten/ zweyten und dritten perspectivischen Figur/ die Viereck f b d c unterscheiden/ daß sie nemlich wagrecht in den Plan gestellet/ die andern aber hinweichend seyen/ jedoch eines mehrer/ das andere weniger. Die vierte/ ist abhängig/ und hinweichend auf den Grund oder Boden. Aus solchem erhellet/ daß/ in dem Viereck oder Quadrat, das Stuck a f oder o c, das siebende Theil der Seiten zu seyn sich befindet/ eben auf solche Weise/ wie auch die Stücke 1 f, 4 d, 3 c, 2 b, ein siebender Theil der Diagonal zu sey sich befinden:sintemahl/ wann der Quadrat c b, d f, beschrieben/ und die Diagonal f d, c b geführet worden/ alsdann kan gleich auf einmal der Geometral in seinem Diagonal eines siebenden Theils/ von jedem End durchschnitten werden/ um alda die Puncten zu finden von 1 2 3 4 und ist nicht nötig/ erst auf der Seiten anzufangen. Wann man also weiß in der Perspectiv-Kunst zu durchschneiden/ und mit den Geometralen zu correspondiren/ alsdann wird jedesmal dasselbige im Perspectiv heraus kommen/ was in dem Geometral vorgenommen worden. Auf solche Weise können/ allerley viereck oder runde Cörper/ völlig erfunden werden.
In N. 19 ist/ nach vorigen Quadrats Rundung/ ein gleichmäßiges Exempel einer Ordnung der Architectur, nämlich die Base und Capitäll/ samt andern zugehörigen Theilen/ befestiget: woraus der Gebrauch der vorgemeldten Exempeln zu beobachten/ und daß sowol die auf dem Grund der Fläche/ als in den obern Theilen/ befindliche sämtliche Glieder der Colonnen/ sie seyen gleich rund oder viereckicht/ ingesamt sollen und können von allen Seiten gemachet werden/ daß sie mit dem Perspectiv correspondiren/ und durch die Linien/ deren species oder Gebrauch
l’œil puisse les comprendre et les concevoir, comme tout cela se fait dans la pratique. Il est donc utile de se servir de celles-ci dans toutes les circonstances, et de veiller à la division : tandis que jusqu’à présent, chez beaucoup il n’a pas été d’usage de disposer ce qui est rond, selon les règles de la perspective, mais seulement d’être attentifs aux carrés, alors que pourtant, aussi bien les corps ronds que tous les corps avec des angles, et en somme, les proportions de toutes les autres objets, après qu’elles se soient éloignées de notre regard, se perdent aussi, raccourcissent, diminuent et sont vouées à la perspective.
D’après le croquis d’un piédestal N°20, il faut comprendre comment disposer toutes les sections, mesures et formes, aussi bien d’en haut que d’en bas, selon la perspective : ce que représente en quelque sorte ce piédestal placé à côté, représenté par plusieurs [lignes] tirées à partir du sol.
La figure N°21 montre au regard, à travers ses côtés conjointement avec les lignes, comment au moyen d’une ligne transversale, chaque partie peut être représentée, selon la perspective de ce piédestal Piedestal. : dans l’ajout de chaque hauteur différente de l’élévation de son profil, tout s’invente de soi-même par l’observation de cela, par des lignes qui s’entrecroisent, comme on peut le voir devant les yeux. De même les lignes pointillées sur les deux croix différentes, montrent aussi comment celles-ci sont dressées selon la perspective.
Dans la figure N°22 apparaissent deux étoiles, dont l’une est formée de quatre pointes, mais l’autre de dix-huit ; la première d’entre elles se tient sur trois pointes, mais la seconde sur une perpendiculaire : et toutes les deux sont, comme les exemples précédents, dressées au moyen d’un carré, suivant le motif N°18. Bien que de telles choses arrivent rarement, j’ai pourtant voulu indiquer cela pour la délicatesse, et pour montrer que, grâce au zèle dans cette matière, tout peut se faire au moyen des règles, et j’ai voulu par là faire comprendre qu’également les bâtiments situés dans les paysages, avec tous les autres objets, peuvent et doivent être disposés selon la perspective.
Je présume que, grâce à cette gravure différente N°23 Sebastiano Serlio, On architecture, trad. angl. et commentaire des livres 1 à 5 par Vaughan Hart, et Peter Hicks, New Haven, 1996, Secondo Libro, p. 40-42 et p. 39., tout pourra être reconnu tout à fait facilement, sans description plus détaillée : en particulier [l’escalier] du milieu, comment alors on a réussi à faire celui-ci à deux volées, de même comment sont faits celui du haut, et l’autre du bas, et celui qui descend vers la cave à partir du sol. On pourrait certes aussi établir à partir de là le pied ou la mesure, mais dans de telles petites choses, on peut très vite se tromper : pour cette raison, nous laissons le reste à l’appréciation de la raison même du peintre talentueux, et nous le laissons en juger.
Si donc celui-ci veut placer en raccourci, dans cette construction, également les figures sur le sol ou sur des escaliers, en haut ou en bas, où ailleurs s’il le désire, debout, assises, ou couchées ; celui-ci doit alors prendre, à l’endroit où elles se tiennent, une longueur de cinq pierres carrées de sol, en linea recta En latin dans le texte., ligne droite : la longueur de sa figure est alors d’autant, car nous donnons d’habitude une
nunmehr bekannt/ das Aug dieselben begreiffen und fassen könne/ wie sich alles in der practica befindet. Ist sich also dessen/ in allen Begebenheiten/ nutzlich zu bedienen/ und der Vortheil bequemlich warzunehmen: indeme bisher bey vielen nicht im gebrauch gewesen/ was Cirkel-rund ist/ nach den Perspectiv-Regeln einzurichten/ sondern nur die Quadraten beobachtet worden; da doch sowol die runde/ als alle eckichte Cörper/ und in summa aller andern Dinge Proportionen/ nachdem sie von unserm Gesicht abweichen/ sich auch verlieren/ verkürzen/ abnehmen/ und dem Perspectiv ergeben.
Aus dem Entwurf eines Piedestals N. 20, ist zu begreiffen/ wie aller/ sowol obern/ als untern/ Glieder/ Maß und Form/ nach dem Perspectiv einzurichten: maßen dieser nebenstehender verfärtigter Piedestal mit mehrerm/ aus dessen Grund und Boden gezogen/ vorstellig machet.
Die Figur N. 21 weiset dem Gesicht/ durch deren Seiten gemeinschaft und Linien/ wie/ vermittels des Zwerchstriches/ jedes Theil kan nach dem Perspectiv von diesem Piedestal repraesentiret werden: in Beyfügung jedweder unterschiedlichen Höhe seines Profils Erhebung/ durch gegenstossende Linien/ nach deren beobachtung alles sich selbst erfindet/ wie hier vor augen zu sehen. Also weisen auch/ die getüpfelte Linien bey den zweyen unterschiedlichen Creutzen/ wie solche nach dem Perspectiv aufgezogen werden.
In der Figur N. 22/ erscheinen zween Sterne/ deren einer mit vier/ der ander aber mit 18 Spitzen gestaltet/ davon der erste auf drey Spitzen/ der ander aber auf einer perpendicular stehet: und sind beede/ wie vorige Exempel/ vermittels eines Quadrats/ nach Anlaß N. 18/ aufgezogen.Ob aber schon dergleichen Sachen selten vorfallen/ habe ich doch solche/ der Zierlichkeit halber/ und zu zeigen/ daß durch Fleiß/ in dieser Materie/alles/ vermittels der Regeln/ sich finden lasse/ andeuten/ und dabey zu verstehen geben wollen/ daß auch die in den Landschaften gelegne Gebäue/ mit allen andern Dingen/ nach dem Perspectiv können und sollen eingerichtet werden.
Ich vermeine/ daß/ vermittels dieser unterschiedlichen Stiche N. 23, ohn weitläufige Beschreibung/ alles gar leichtlich zu erkennen seyn werde: insonderheit die mitlere/ wie dann solche als zweyseitig zuwegen gebracht worden/ also auch die obere und andere niedrige/ und die hinab in den Keller gehende aus dem Grund oder Boden gemachet sind. Man könte zwar auch dern Schuh und Maß daher stellen/ aber in solchen kleinen Dingen kan gar bald geirret werden: deßwegen wir das übrige dem Verstand des künstlichen Mahlers selbst heimstellen/ und ihn davon urtheilen lassen.
Wolte nun derselbige/ in diesem Bau/ auch Bilder auf dem Boden und auf den Stiegen/ oben ober unten/ oder wo es sonst seyn mag/ stehend/ sitzend oder ligend/ in verkürzung stellen/ so nehme er an diesem Ort/ wo solche stehen/ eine Länge von des Bodens 5 Quadrat-Steinen in lineâ rectâ: soviel ist alsdann seines Bildes Länge/ dann eine solche
Translation by Michèle-Caroline Heck
Original text